- 1 梦中的额吉(蒙)
sumeih zeregleend gegee anirlaad 朦胧的迷雾中闪耀着光芒 susuglehiin erhend eej mini bodogdana 祈祷的时候想起母亲(的脸庞) huugee irene geed suugee orgood (回想起)坐在家中的母亲,等着儿子归来 huslee chiltel alsiig shirtee dee 不知疲倦的盼望着远方 alsad suuga eej mini 我远方的母亲 amin hairtai shuteen mini bilee 您是我(视为)生命般的信仰啊 zadgai tengerd uul ni zamharna 苍穹的乌云(随风)消散 zalbirhiin erhend eej mini bodogdana 祈祷的时候想起母亲(的脸庞) argaliin tsogond tsaigaa buliyeelj 在炊火上热着奶茶(炊火直译其实是牛粪,草原上的蒙古族有牛粪煮奶茶的习俗) anis'haa chiltel alsiig shirtee dee 叹了口气望向远方 alsad suuga eej mini 我远方的母亲啊 amin hairtai shuteen mini bilee 您是我(视为)生命般的信仰啊 u u u…… 呜~呜~呜~ a a a…… 啊~啊~啊~ huhereh uuls'aas hoglerj haragdana 巍巍的高山啊,泛着青青的光芒 huugiin tani setgil gegelzeed baina 儿子的心啊,一直在敬畏(着远方) hunii zeregleend huu chini yavnaa 想成为(顶天的)男子汉 husliig tani nimgeleed yavaadochina daa 去把那(心中的)梦想实现 alsad suuga eej mini 我远方的母亲啊 amin hairtai shuteen mini bilee 您是我(视为)生命般的信仰啊 alsad suuga eej mini 我远方的母亲啊 amin hairtai shuteen mini bilee 您是我(视为)生命般的信仰啊
谢谢分享
这歌太好听了唱到我心里
找了很久终于找到这首歌,谢谢
合拍这歌好听又感人
找了很久终于找到这首歌,谢谢
谢谢亲们点赞与分享
美女巧克力这歌真好听