- 1 7월 7일 (One Of These Nights) (7月7日)
Red Velvet《7월 7일》歌词 그냥 꿈에서 깬 것뿐이야 就这样从梦中醒来 또 다시 까마득한 저 슬픈 별 하나 那颗悲伤的星 又再次渐行渐远 잘 가 서툴게 인사하고 再见 不自然地送别 뒤돌아서 오는 길은 转身离去的路 참 멀기도 하다 竟如此遥远 같은 시간에 just for a minute 同样的时间 就在那一刻 같은 공간에 stay for a minute 同样的地点 停留在那一刻 그 짧았던 순간 모든 게 那短暂的瞬间 所有一切 너와 날 위해 멈춰있던 그 순간 为了我们而驻足的那一瞬间 왜 그게 기적인 걸 몰랐을까 为何没有意识到那就是奇迹呢 오래된 story와 그 날에 멈춘 나 和久远的故事一起停留在了那一天 사랑한 시간보다 더 比起相爱的时间 오래 이별하는 중인걸 离别似乎更长久 은하수 너머에 아득히 먼 곳에 银河的另一边 在缥缈遥远的地方 하얀 우리의 기억을 건너는 나 我穿越在我们雪白的记忆中 꿈속이라도 괜찮으니까 即使是在梦中也无妨 우리 다시 만나 我们再次相遇 One of these nights 우리 다시 만나 我们再次相遇 One of these nights Oh 난 서둘러 잊지 못해 我无法轻易忘记 달력을 넘겨도 난 늘 제자리니까 就算时间流逝 我也依然停留在原地 너의 눈빛에 just for a minute 你的眼神 就在那一刻 스친 손끝에 stay for a minute 拂之而过的指尖 停留在那一刻 그 짧았던 순간 모든 게 那短暂的瞬间 所有一切 너와 날 위해 멈춰있던 그 순간 为了我们而驻足的那一瞬间 난 그 때 반짝이게 된 것 같아 那个时候我曾无比闪耀 오래된 story와 그 날에 멈춘 나 和久远的故事一起停留在了那一天 사랑한 시간보다 더 比起相爱的时间 오래 이별하는 중인걸 离别似乎更长久 은하수 너머에 아득히 먼 곳에 银河的另一边 在缥缈遥远的地方 하얀 우리의 기억을 건너는 나 我穿越在我们雪白的记忆中 꿈속이라도 괜찮으니까 即使是在梦中也无妨 Baby one of these days One of these years 기다림은 내겐 等待对于我来说 사소한 일일 뿐인 걸 只不过是习以为常的事情 오래된 story와 그 날에 멈춘 나 和久远的故事一起停留在了那一天 사랑한 시간보다 더 比起相爱的时间 오래 이별하는 중인걸 离别似乎更加长久 은하수 너머에 아득히 먼 곳에 银河的另一边 在缥缈遥远的地方 하얀 우리의 기억을 건너는 나 我穿越在我们雪白的记忆中 꿈속이라도 괜찮으니까 即使是在梦中也无妨 우리 다시 만나 我们再次相遇 One of these nights 우리 다시 만나 我们再次相遇 One of these nights
谢谢你的分享视频
感谢楼主分享哦!
这歌真好听俄语怎么说
大师哥唱的这歌很好听
找了很久终于找到这首歌,谢谢
鹩哥这歌真好听
谢谢分享
这歌百听不厌啊好听
这歌好听吗英文怎么说