music播放器
Habit - Sekai no Owari
- 00:00 / 00:00
  1. 1 Habit Sekai no Owari

Sekai no Owari《Habit》歌词 君たちったら何でもかんでも 你们想把任何东西 分類、区別、ジャンル分けしたがる 都给分门别类 区分差异 ヒトはなぜか分類したがる習性があるとかないとか 人们难道拥有着 必须对事物做出分类的习性 この世の中2種類の人間がいるとか言う君たちが標的 世界上仿佛只存在两种类型的人 把你们作为分类的对象 持ってるヤツとモテないやつとか 拥有主角光环的人 平凡无奇的人 ちゃんとやるヤツとヤッてないヤツとか 能干的人 无能的人 隠キャ陽キャ? 阴暗的人 阳光的人? 君らは分類しないとどうにも落ち着かない 如果不做出分类 你们心里就不会踏实 気付かない本能の外側を 被本能限制而无法察觉到的外侧 覗いていかない?気分が乗らない? 不想去看看吗?是没有这个心情吗? つまり それは そんな シンプルじゃない 也就是说那并不是那么简单啊 もっと 曖昧で 繊細で 存在着更加模糊而细微 不明瞭なナニカ 难以明晰的细节 例えば持ってるのに出せないヤツ 比如拥有才能 却无法施展的人 やってるのにイケないヤツ 精明能干 却处处碰壁的人 持ってるのに悟ったふりして 拥有创造奇迹的才能 スカしてるうちに不安になっちゃったりするヤツ 却假装突然醒悟般选择逃避 又在逃避时又陷入不安的人 所詮アンタはギフテッド 说到底你们都有异禀天赋 アタシは普通の主婦ですと 而我只是个普通主妇 それは良いでしょう?素晴らしいでしょう? 这样分类就行了吧?非常令人满意吧? 不可能の証明の完成なんじゃない? 这不就完成了对不可能的证明了吗? 夢を持てなんて言ってない 从未说过拥有梦想这种话 そんな無責任になりはしない 说出这种不负责任的话 不会有任何好处 ただその習性に喰われないで 只是千万不要被那习性吞噬了自己 そんな Habit捨てる度 每当舍弃掉那个habit时候 見えてくる君の価値 都能看见你的价值 俺たちだって動物 我们不过只是动物 こーゆーのって好物 天生就喜好这些事物 ここまで言われたらどう? 这种diss对你来说只是普通程度? 普通 腹の底からこうふつふつと 内心深处却燃起愤怒 俺たちだって動物 我们不过是动物 故に持ち得る Originalな習性 理所当然地拥有最原始的习性 自分で自分を分類するなよ 不要自以为是地把自己分类啊 壊して見せろよ その Bad habit 将这个Bad Habit给摧毁掉吧 壊して見せろよ その Bad habit 将这个Bad Habit给摧毁掉吧 大人の俺が言っちゃいけない事言っちゃうけど 作为成年人的我 把不该说的话 不小心说出了口 説教するってぶっちゃけ快楽 对他人说教 老实说非常快乐 酒の肴にすりゃもう傑作 能当成下酒菜 已经算是杰作 でもって君も進むキッカケになりゃ 但如果这能成为让你前进的动力 そりゃそれで Win-winじゃん? 对我们来说不就是双赢了吗 こりゃこれで残念じゃん 如果没有 难免会有些遗憾 そもそもそれって君次第だし 但毕竟结果都是因你而定 その後なんか俺興味ないわけ 这之后会怎样 我根本不感兴趣 この先君はどうしたい? 从今以后,你想要做什么? ってヒトに問われる事自体 别人询问的这个问题本身 終わりじゃないとじたいけど 我想要相 不会就这么结束 そーじゃなきゃかなり非常事態 但如果不结束 就会演变成很严重的非常事态 君たちがその分類された 你们都在那些分类出来的普通箱子里 普通の箱で燻ってるからさ 被烟熏得乌漆麻黑 俺は人生イージーモード 我的人生就是简单模式 ずっとそこでっててアラサー 做个一直躺着睡觉的三十岁大叔 俺はそもそもスペックが低い 说到底我们都是低规格制品 だから足掻いて踠いて醜く吠えた 所以咬紧牙关 拼命挣扎 丑陋地吠叫着 俺のあの頃を分類したら 如果要对我的那些过往做分类 誰の目から見ても明らか 从任何一个旁观者的视角看 都非常清晰明朗 すぐ世の中、金だとか、愛だとか、運だとか、縁だとか 这世界上的金钱、爱情、运数、缘分 なぜ2文字で片付けちゃうの 为什么用两个字就能概括清楚呢 俺たちはもっと曖昧で 对于那些更加模糊而细微 複雑で不明瞭なナニカ 难以明晰的细节 悟ったふりして驕るなよ 不要不懂装懂 洋洋自得 君に君を分類する能力なんてない 你并没有能够分类自己的能力 俺たちだって動物 我们不过只是动物 こーゆーのって好物 天生就喜好这些事物 ここまで言われたらどう? 这种diss对你来说只是普通程度? 普通 腹の底からこうふつふつと 内心深处却燃起了愤怒 俺たちだって動物 我们不过只是动物 故に持ち得る Originalな習性 理所当然地拥有最原始的习性 自分で自分を分類するなよ 不要自以为是地把自己分类啊 壊して見せろよ その Bad habit 将这个Bad Habit给摧毁掉吧 俺たちだって動物 我们不过只是动物 こーゆーのって好物 天生就喜好这些事物 ここまで言われたらどう? 这种diss对你来说只是普通程度? 普通 腹の底からこうふつふつと 内心深处却燃起了愤怒 俺たちだって動物 我们不过只是动物 故に持ち得る Originalな習性 理所当然地拥有最原始的习性 自分で自分を分類するなよ 不要自以为是地把自己分类啊 壊して見せろよ その Bad Habit 将这个Bad Habit给摧毁掉吧 壊して見せろよ その Bad Habit 将这个Bad Habit给摧毁掉吧 壊して見せろよ その Bad Habit 将这个Bad Habit给摧毁掉吧

点赞(11) 下载

评论列表 共有 8 条评论

一曲离歌﹌泪倾城 1年前 回复TA

感谢分享

微笑浅尝辄止 1年前 回复TA

找了很久终于找到这首歌,谢谢

请叫我女王大人 1年前 回复TA

谢谢分享哈

如果阿狸忘了爱 1年前 回复TA

谢谢分享英语和音乐的英语

メ像笑话般的活着 1年前 回复TA

谢谢你分享了我的狼狈

情花。,初放 1年前 回复TA

分享一下谢谢你

︶一唭歡乐 1年前 回复TA

谢谢你对我敞开心扉分享

老娘不是好欺负的菇凉 1年前 回复TA

安然这粤语歌特好听

辣子荚膜 1年前 回复TA

谢谢你把快乐分享给我

微信小程序

微信扫一扫体验

立即
投稿

微信公众账号

微信扫一扫加关注

发表
评论
返回
顶部