- 1 春夏秋冬
sumika《春夏秋冬》歌词桜の予報も虚しく樱花盛开的预兆变得虚无缥缈大雨が花を散らせた大雨把花瓣打散在地上4月の風吹来了4月的风少し寒くて虽然有些寒冷夜はまだ長くて夜晚也还很长湿気った花火の抜け殻那些烟花筒沾上了这个季节的湿气押入れで出番を待った至今还放在壁橱里等待着再次绽放煙たがっている想要再次烟雾缭绕でも嬉しそうな但是眼前浮现了君を浮かべた似乎很开心的你本を読み込んで在认真地读着书君は真似しだして但我知道那是你在模仿我いつの間にか膝の上で眠って居た秋不知什么时候在膝盖上睡着了的秋天寒いのは嫌って变得如此让人讨厌的寒冷体温分け合って但是你却与我分享体温僕は凍える季節も我也对于这个冰封的季节あながち嫌じゃなくなって变得不太讨厌了ありがとうも不管是「谢谢你」さようならも还是「永别了」此処にいるんだよ仍然还在停留在这里ごめんねも就连「对不起」会いたいよも和「想见你」残ったままだよ也仍然残留在此处嬉しいよも开心也好寂しいよも寂寞也罢置き去りなんだよ也都抛在了脑后恋しいよも留恋也好苦しいよも痛苦也罢言えていないんだよ我都未曾说出口また風が吹いて如果风再次吹起的时候思い出したら再次回忆起的话春夏秋冬不论是春华秋实还是夏炽冬霜巡るよ也会一直轮回下去ご飯の味米饭的味道花の色花朵的姹紫嫣红加工のない甘い香り和它那没有加工过的甜甜自然的香味人肌を数字じゃなく人体的温度并不是一个数字触覚に刻んでくれた是通过触觉而深深刻下的鼓膜にはAh留在了鼓膜特別なAh是如此的特别五感の全てを別物に変えてくれた如今我的五感全部都焕然一新今更ね事到如今あれこれね无论如何ありがとうも不管是「谢谢你」さよならも还是「永别了」此処にいるんだよ仍然还在停留在这里ごめんねも就连「对不起」会いたいよも和「想见你」育っているんだよ也还在心里继续长存着嬉しいよも开心也好寂しいよも寂寞也罢言葉になったよ终会变成话语恋しいよも留恋也好苦しいよも痛苦也罢愛しくなったよ都会变得让人怜惜また風が吹いて如果风再次吹起的时候君が急かしたら要是你着急的话そろそろ差不多行かなきゃ也该走了僕の番下一次就轮到我了吧何千回无论几千次何万回でも还是几万次思い返してもいい能够再次回想起就足矣何千回无论几千次何万回还是几万次次の季節の為に为了下一个季节春が来て下一个暖春的到来夏が来て下一个盛夏的到来秋が来て下一个金秋的到来冬が来る下一个寒冬的到来そしてまた春に之后还在暖春里次のまた春に下一次也还在暖春里新しい君と还要再与那个崭新的你一起...やがて来る春に我也终于在来到的暖春里...
今生相爱这歌太好听
感谢分享
幺幺中午好这歌太好听
谢谢666
亲们这歌好不好听
原谅这歌怎么唱才好听
谁有大A网站分享下谢谢
谢谢分享哈
这曲子蛮好听的英文歌