- 1 君のままで (做你自己)
azusa《君のままで》歌词 君は君のままで 你就保持你现在的样子 僕は僕のままで 我就保持我现在的样子 全てわかり合えたら 一切都能够互相理解的话 何度も季節を重ねたね 这样累积度过了无数个春秋 あの日から 从那一天开始 今日までどうもありがとう 时至今日 真的非常感谢你 狭い路地裏目指し 狭窄的小路通向幽深之处 白い息が踊る 白色的气息在舞动着 痛いくらい握った手をひいて 牵过紧握的发疼的手掌 君は進んでいく 你继续前进着 今すぐkissしたかった 现在很想要吻你 隠れた自販機の裏 隐藏在自动贩卖机后面 ハニかんで見つめあった 羞怯的互相凝视着 優しいキモチ溢れた 温柔的心情溢出来 君は君のままで 你就保持你现在的样子 僕は僕のままで 我就保持我现在的样子 全て分かり合えたなら 一切都能够互相理解的话 2人は1つだよ 两个人就能同心 どんな小さな幸せも 无论多么渺小的幸福 見つけ出せる気がするよ 我感觉都能够找出来 優しくなれたのは 我变得温柔起来 君のおかげ 都是因为你呀 髪を切っても 即使剪掉了头发 メイクを変えても 改变了妆容 気付いてくれない君だけど 虽然你没有即刻认出来 悩んでいる顔は 你有点烦恼的脸 すぐに分かるんだね 我很快就看出来了呢 どうした 你怎么了 って優しくされると 你这样温柔的问我 泣けてきちゃうから 我差点就要哭出来了 うつむいて膝抱えた 低垂着头 抱着膝盖 隣に君がいるから 正因为你在我身边 こんな日は泣き虫で 这一天我才可以哭着鼻子 欲張りな私でいれるよ 肆意妄为呢 君は君のままで 你就保持你现在的样子 ずっと変わらないで 永远不要改变 時を越えた未来でも 即便是在超越时光的未来 2人は1つだよ 我们两个人同心啊 約束なんかなくても 即使没有什么约定 信じ合える気がするよ 我感觉我们也可以互相信任 強くなれたのは 我之所以能强大起来 君のおかげ 全都是因为你呀 今すぐ抱きしめたくて 现在立刻想要紧紧抱着你 凍えそうな足を止め 停下就要冻僵的脚步 重なった胸の奥 沉甸甸的内心深处 こんなにも暖かいよ 竟是如此的温暖呢 君は君のままで 你就保持你现在的样子 僕は僕のままで 我就保持我现在的样子 全て受け止められたら 一切都能够互相理解的话 どんな小さな幸せも 无论多么渺小的幸福 どんな小さな喜びも 无论多么渺小的喜悦 感じられるのは 我都能够感受得到 君のおかげ 全都是因为你呀
谢谢666
谢谢你给我分享的美景说说
谢谢老师在幼儿园的分享
感谢楼主分享哦!
谢谢你的分享英语翻译
谢谢分享哈
谢谢老师分享的照片不露脸
谢谢大姐的点赞与分享图片
谢谢分享哈
谢谢家长分享故事的话