- 1 행복을 찾아서
Leessang/赵贤雅《행복을 찾아서 / 寻找幸福》歌词오후 3시 잠에서 깬 내 몸은 천근만근GARY:下午三点从睡梦中清醒 我的身体千斤万斤어제 좀 달렸어 스무 시간의 녹음昨天有点赶急 二十小时的录音밥도 제대로 못 먹어 내 속은饭也没有好好吃쓰리지만 괜찮아 잘 나왔어 곡은虽然肚子不舒服 没关系 曲子很好的写出来了열 평 남짓 좁은 공간에서 쏟은在十坪出头的狭窄空间里내 열정은 이제 곧 명예와 많은 돈을挥洒的我的热情만들어 줄 테니까 지금껏 그랬으니까现在马上就会给我带来名誉和很多的钱쉴 수 없어 단 하루도 일분도至今一直如此 没有歇息 一天也好 一分钟也好멋진 작품 하나 나온다면若能制作出一首帅气的作品내 몸이 망가져도 상관없어哪怕我的身体毁了也在所不惜정신병에 걸려도 좋은 작품이 된다면哪怕得了精神病 只要能写出好的作品미쳐가도 난 상관없어就算疯了 我也没所谓이 시대의 전설 모두의 인정 음악계 큰 형这个时代的传说 所有人的认可 音乐界的大哥그 말들은 나와 거리가 멀어离说出这句话也还有很远的路하지만 쭈그리고 밤새 가사를 적어然而我仍然潜伏着 熬夜记着歌词나만의 행복이란 문을 열어打开只属于我自己的幸福之门행복을 찾아서 한참을 날았어 움츠린GILL :寻找幸福时 飞翔了很久모든 게 웃음질 수 있도록蜷缩的所有事 都能一笑置之행복을 찾아서 한참을 참았어 언젠가寻找幸福时 忍耐了很久모든 게 빛이 날 수 있도록总有一天 一切都会闪耀光芒때론 모든 것이 다시 처음처럼 사라져가도哪怕偶尔一切都如同起初般消失(사라져가도)(哪怕都消失)나의 모든 것이 때론 한심하게 보여진대도就算我的全部偶尔会看起来很不像样(그 언젠가는)(无论何时)나보다 먼저 예능에 나온 길이 보시면서GARY :看着比我更早一步踏入艺能界的吉“왜 너는 같이 안 하니?”“为什么你不跟着一起呢?”내심 부러워하시던 어머니内心隐隐羡慕的妈妈心想혹시 이러다 내가 상처받진又怕说出口我会收到伤害않을까 걱정하던 눈빛이担心的目光아직도 선해 서른 넘은 난데 엄마现在还历历在目 明明是已过三十的我앞엔 아직도 난 어린애在妈妈面前我却还是孩子어쩌면 그 이유가 가장 컸네也许这层理由才最多吧예능이란 선택 이젠 맘이 편해选择了艺能 现在心里才舒服了点사람들은 말해 개리 많이 컸네人们都说 Gary也长大了不少啊그래 누군가는 욕해是啊 就算有人骂我하지만 내 부모 맘은 행복해 그거면 됐지但是我的父母心里很幸福 这样不就够了뭘 무엇이 더 필요해 더 언제나还需要什么呢난 집 밖을 떠돌던 섬我总像是一个漂荡在家外的小岛난 부모의 자랑 잊지 않고 가슴에 새겨我是父母的骄傲 我不曾忘记 铭刻在心底집에 갈 때마다 내가 사드린每次去家里的时候신발은 아직도 새 거我买给他们的鞋子仍然很新아끼지 말고 제발 좀 신어别老是节省 拜托拿出来穿穿吧말하며 행복의 문을 열어说着这些话 打开了幸福的门행복을 찾아서 한참을 날았어 움츠린GILL :寻找幸福时 飞翔了很久모든 게 웃음질 수 있도록蜷缩着的一切 都将会面带微笑행복을 찾아서 한참을 참았어 언젠가寻找幸福时 忍耐了很久모든 게 빛이 날 수 있도록总有一天我的一切都会闪耀光芒때론 모든 것이 다시 처음처럼 사라져가도哪怕偶尔一切都如同起初般消失(사라져가도)(哪怕都消失)나의 모든 것이 때론 한심하게 보여진대도就算我的全部偶尔会看起来很不像样(그 언젠가는)(无论何时)인생이란 마라톤GARY :人生这场马拉松가는 길은 달라도 언젠간 결국 하나로虽然走的路因人而异 但是最终都会汇为一体부족하게 살아도 채우는 재미에 살고就算生活的很欠缺 也可以活在填满的乐趣中시련들이 많아도 견디는 맛을 알고就算试炼很多 却能尝到经受之味한 걸음 더 나가고再走出一步내 인생은 왜 이래 그 말은 다 핑계我的人生怎么这样 这种话都是借口인생이란 게임에 포기하지마 쉽게在人生这场游戏中 不要轻易放弃이 세상 눈을 감을 때 미련없이当你在这世界闭上双眼时마지막 행복의 문을 열 수 있게便能毫无留恋的打开最后一扇幸福之门행복을 찾아서 한참을 날았어 움츠린GILL :寻找幸福时 飞翔了很久모든 게 웃음질 수 있도록蜷缩的所有事 都能一笑置之행복을 찾아서 한참을 참았어 언젠가寻找幸福时 忍耐了很久모든 게 빛이 날 수 있도록总有一天我的一切都会闪耀光芒
感谢分享
美女这歌好听美美哒
谢谢朗朗宝贝带来的绘本分享
找了很久终于找到这首歌,谢谢
谢谢你分享的快乐
这舞跳得真好这歌也很好听
红妹妹这歌太好听了
感谢分享